- 3147
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 49 -54 سوره ص
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره ص- آیه 49- 54
هَذَا ذِکْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِینَ لَحُسْنَ مََابٍ
جَنَّاتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الْأَبْوَابُ
مُتَّکِئِینَ فِیهَا یَدْعُونَ فِیهَا بِفَاکِهَةٍ کَثِیرَةٍ وَشَرَابٍ
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ
هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِیَوْمِ الْحِسَابِ
إِنَّ هَذَا لَرِزْقُنَا مَالَهُ مِن نَّفَادٍ
ترجمه
این یاد (ما در دنیا از آنان) است و البتّه براى پرهیزکاران بازگشتگاهى نیکو (در قیامت) خواهد بود.
باغهاى جاودانهاى که درهایش به روى آنان گشوده است.
در آن جا (بر تختها) تکیه مى زنند (و) میوه هاى فراوان و نوشیدنى در آن جا طلب مى کنند.
و در کنارشان همسرانى است که به شوهرانشان چشم دوخته و همسالند.
این است آن چه براى روز حساب به شما وعده داده مى شود.
این رزق ماست که براى آن پایانى نیست.
پیام ها
1- نقل تاریخ نباید سرگرمى باشد بلکه باید هدفدار و وسیله هوشیارى باشد. «واذکر... هذا ذکر»
2- ذکر، ابعاد مختلفى دارد: قرآن ذکر است، «نحن نزّلنا الذکر» نماز ذکر است، «اقم الصلاة لذکرى»تاریخ بزرگان نیز ذکر است. «هذا ذکر» (تاریخ بزرگان وسیله یادآورى و درس آموزى است).
3- تقوا وسیله خوش عاقبتى است. «للمتّقین لحسن مآب» (کلمه «مآب» به معناى مرجع و بازگشت است).
4- براى جذب مردم، به کلّى گویى اکتفا نکنید. (تنها به «حسن مآب» اکتفا نشده، بلکه به دنبال آن آمده است: «جنّات عدن...»)
5 - شناخت تاریخ گذشته و توجّه به جاذبه هاى آینده، در گرایش مردم به حقّ مؤثّرند. «واذکر... حسن مأب جنّات عدن»
6- انواع نعمت در بهشت جمع است. تعدّد باغها «جنّات» ابدیّت «عدن» سهل الوصول بودن «مفتحة لهم الابواب» وفور و کثرت «فاکهة کثیرة»
7- نشانه همسر خوب آن است که به غیر شوهر چشم ندوزد. «قاصرات الطرف»
8 - نعمتهاى بهشتى، هم حساب و کتاب دارد «یوم الحساب» و هم دائمى است. «ماله من نفاد»
9- معاد، جسمانى است. (تکیه کردن بر تخت، خوردن میوه، نوشیدن شراب و داشتن همسر، همه و همه نشانه آن است که معاد جسمانى است). «متکئین، فاکهة، شراب، قاصرات الطرف»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
هَذَا ذِکْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِینَ لَحُسْنَ مََابٍ
جَنَّاتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الْأَبْوَابُ
مُتَّکِئِینَ فِیهَا یَدْعُونَ فِیهَا بِفَاکِهَةٍ کَثِیرَةٍ وَشَرَابٍ
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ
هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِیَوْمِ الْحِسَابِ
إِنَّ هَذَا لَرِزْقُنَا مَالَهُ مِن نَّفَادٍ
ترجمه
این یاد (ما در دنیا از آنان) است و البتّه براى پرهیزکاران بازگشتگاهى نیکو (در قیامت) خواهد بود.
باغهاى جاودانهاى که درهایش به روى آنان گشوده است.
در آن جا (بر تختها) تکیه مى زنند (و) میوه هاى فراوان و نوشیدنى در آن جا طلب مى کنند.
و در کنارشان همسرانى است که به شوهرانشان چشم دوخته و همسالند.
این است آن چه براى روز حساب به شما وعده داده مى شود.
این رزق ماست که براى آن پایانى نیست.
پیام ها
1- نقل تاریخ نباید سرگرمى باشد بلکه باید هدفدار و وسیله هوشیارى باشد. «واذکر... هذا ذکر»
2- ذکر، ابعاد مختلفى دارد: قرآن ذکر است، «نحن نزّلنا الذکر» نماز ذکر است، «اقم الصلاة لذکرى»تاریخ بزرگان نیز ذکر است. «هذا ذکر» (تاریخ بزرگان وسیله یادآورى و درس آموزى است).
3- تقوا وسیله خوش عاقبتى است. «للمتّقین لحسن مآب» (کلمه «مآب» به معناى مرجع و بازگشت است).
4- براى جذب مردم، به کلّى گویى اکتفا نکنید. (تنها به «حسن مآب» اکتفا نشده، بلکه به دنبال آن آمده است: «جنّات عدن...»)
5 - شناخت تاریخ گذشته و توجّه به جاذبه هاى آینده، در گرایش مردم به حقّ مؤثّرند. «واذکر... حسن مأب جنّات عدن»
6- انواع نعمت در بهشت جمع است. تعدّد باغها «جنّات» ابدیّت «عدن» سهل الوصول بودن «مفتحة لهم الابواب» وفور و کثرت «فاکهة کثیرة»
7- نشانه همسر خوب آن است که به غیر شوهر چشم ندوزد. «قاصرات الطرف»
8 - نعمتهاى بهشتى، هم حساب و کتاب دارد «یوم الحساب» و هم دائمى است. «ماله من نفاد»
9- معاد، جسمانى است. (تکیه کردن بر تخت، خوردن میوه، نوشیدن شراب و داشتن همسر، همه و همه نشانه آن است که معاد جسمانى است). «متکئین، فاکهة، شراب، قاصرات الطرف»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است