- 2211
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 81 سوره یوسف
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره یوسف - آیه 81
ارْجِعُواْ إِلَى أَبِیکُمْ فَقُولُواْ یَأَبَانَآ إِنَّ ابْنَکَ سَرَقَ وَمَا شَهِدْنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمْنَا وَمَا کُنّاَ لِلْغَیْبِ حَفِظِینَ
ترجمه
(برادر بزرگ گفت: من اینجا مى مانم ولى) شما به سوى پدرتان برگردید، پس بگویید: اى پدر همانا پسرت دزدى کرده و ما جز به آنچه مى دانستیم گواهى ندادیم و ما نگهبان (وآگاه به) غیب نبودهایم.
پیام ها
1- انسان، خودخواه است. در آنجا که مى خواستند به گندم بیشتر برسند، گفتند: «فارسل معنا اخانا» برادر ما را با ما روانه کن، ولى امروز که تهمت در کار است، گفتند: «ابنک» پسر تو دزدى کرده و نگفتند: برادر ما.
2- شهادت و گواهى، باید بر اساس علم باشد. «ما شهدنا الاّ بما علمنا»
3- در پیمان ها و تعهدات، باید براى حوادث پیش بینى نشده تبصرهاى باز کرد. «و ما کنّا للغیب...»
4- عذر خود را با کمال صراحت بگوئیم. «و ما کنّا للغیب حافظین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
ارْجِعُواْ إِلَى أَبِیکُمْ فَقُولُواْ یَأَبَانَآ إِنَّ ابْنَکَ سَرَقَ وَمَا شَهِدْنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمْنَا وَمَا کُنّاَ لِلْغَیْبِ حَفِظِینَ
ترجمه
(برادر بزرگ گفت: من اینجا مى مانم ولى) شما به سوى پدرتان برگردید، پس بگویید: اى پدر همانا پسرت دزدى کرده و ما جز به آنچه مى دانستیم گواهى ندادیم و ما نگهبان (وآگاه به) غیب نبودهایم.
پیام ها
1- انسان، خودخواه است. در آنجا که مى خواستند به گندم بیشتر برسند، گفتند: «فارسل معنا اخانا» برادر ما را با ما روانه کن، ولى امروز که تهمت در کار است، گفتند: «ابنک» پسر تو دزدى کرده و نگفتند: برادر ما.
2- شهادت و گواهى، باید بر اساس علم باشد. «ما شهدنا الاّ بما علمنا»
3- در پیمان ها و تعهدات، باید براى حوادث پیش بینى نشده تبصرهاى باز کرد. «و ما کنّا للغیب...»
4- عذر خود را با کمال صراحت بگوئیم. «و ما کنّا للغیب حافظین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است