- 3050
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 27 سوره فاطر
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره فاطر - آیه 27
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفاً أَلْوَانُهَا وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِیضٌ وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَ غَرَابِیبُ سُودٌ
ترجمه
آیا ندیده اى که خداوند از آسمان، آبى فرو فرستاد، پس به واسطه آن میوه هایى رنگارنگ (از زمین) بیرون آوردیم. و از بعضى کوهها (رگه ها و) راههاى سفید و سرخ، به رنگهاى گوناگون و کاملاً سیاه (بیرون آوردیم).
«جُدَد»، جمع «جُدّه» و «جادّه» به معناى راه است، «بیض» جمع «أبیض» به معناى سفید، «حُمْر» جمع «أحمر» به معناى سرخ و «سود» جمع «أسود» به معناى سیاه است.
«غرابیب» به معناى سیاه پر رنگ است و شاید دلیل آن که عربها به کلاغ، غُراب مى گویند چون رنگش سیاه است.
گرچه در این آیات، سه رنگ سفید و سرخ و سیاهِ کوه ها را ذکر کرده است ولى با تعبیر «مختلفاً الوانها» اشاره مى کند که کوهها منحصر در این سه رنگ نیستند.
پیام ها
1- با سؤال، وجدانها را بیدار کنید. «اَلَم تَرَ»
2 - خطاب به پیامبر در حقیقت خطاب به همه مردم است. «اَلَم تَرَ انّ اللّه»
3- خداوند، نظام هستى را بر اساس علّت و معلول قرار داده است. سبب روئیدن گیاه، آب است. «فاخرجنا به»
4- خداوند از آب بى رنگ و زمین یک رنگ، میوه هاى رنگارنگ مى آفریند. «ثمرات مختلفاً الوانها»
5 - خطوط و رگه هاى رنگارنگ در کوهها تصادفى نیست. «جُدد بیض و حمر - غرابیب سود»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفاً أَلْوَانُهَا وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِیضٌ وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَ غَرَابِیبُ سُودٌ
ترجمه
آیا ندیده اى که خداوند از آسمان، آبى فرو فرستاد، پس به واسطه آن میوه هایى رنگارنگ (از زمین) بیرون آوردیم. و از بعضى کوهها (رگه ها و) راههاى سفید و سرخ، به رنگهاى گوناگون و کاملاً سیاه (بیرون آوردیم).
«جُدَد»، جمع «جُدّه» و «جادّه» به معناى راه است، «بیض» جمع «أبیض» به معناى سفید، «حُمْر» جمع «أحمر» به معناى سرخ و «سود» جمع «أسود» به معناى سیاه است.
«غرابیب» به معناى سیاه پر رنگ است و شاید دلیل آن که عربها به کلاغ، غُراب مى گویند چون رنگش سیاه است.
گرچه در این آیات، سه رنگ سفید و سرخ و سیاهِ کوه ها را ذکر کرده است ولى با تعبیر «مختلفاً الوانها» اشاره مى کند که کوهها منحصر در این سه رنگ نیستند.
پیام ها
1- با سؤال، وجدانها را بیدار کنید. «اَلَم تَرَ»
2 - خطاب به پیامبر در حقیقت خطاب به همه مردم است. «اَلَم تَرَ انّ اللّه»
3- خداوند، نظام هستى را بر اساس علّت و معلول قرار داده است. سبب روئیدن گیاه، آب است. «فاخرجنا به»
4- خداوند از آب بى رنگ و زمین یک رنگ، میوه هاى رنگارنگ مى آفریند. «ثمرات مختلفاً الوانها»
5 - خطوط و رگه هاى رنگارنگ در کوهها تصادفى نیست. «جُدد بیض و حمر - غرابیب سود»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است