- 2748
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 8 و 9سوره لقمان
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره لقمان - آیه 8 و 9
إِنَّ الَّذِینَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِیمِ
خَالِدِینَ فِیهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقّاً وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ
ترجمه
همانا کسانى که ایمان آورده و عمل صالح انجام داده اند، براى آنان باغهاى پر نعمت (بهشت) است.
در آن جاودانهاند، وعدهى الهى حقّ است و اوست شکست ناپذیرِ حکیم.
در آیات قبل بیان شد که برخى با سخنان لغو و بیهوده، مى کوشند تا پیروان حقّ را گمراه کنند، آنان با داشتن روحیّه استکبارى و گوش ندادن به آیات آسمانى، مؤمنان را به تمسخر مى گیرند. خداوند متعال در این آیه، مؤمنان را با بشارت به نعمتهاى بهشت دلدارى مى دهد.
پیام ها
1- بهشت، مخصوص اهل ایمان و عمل صالح است. «انّ الّذین آمنوا و عملوا الصّالحات لهم جنّات...»
2- تحقیر و تمسخرِ مستکبران، با وعده ها و بشارتهاى الهى براى مؤمنان واقعى جبران مى شود. «انّ الّذین آمنوا... لهم جنّات...»
3- ایمان همراه با عمل صالح، شرط بهره گیرى از الطاف الهى است. «آمنوا و عملوا الصالحات لهم جنّات النعیم»
4- تکبّر و اعراض مخالفان، زودگذر است ولى پاداش اهل ایمان ابدى است. «خالدین فیها»
5 - وعده ها و پاداشهاى الهى را باور کنیم و جدّى بگیریم. «وعْداللّه حقّاً»
6- قدرت و حکمت الهى، پشتوانهى وعدههایش مىباشد. «وعْداللّه حقّاً و هو العزیز الحکیم»
7- قدرت و عزّت خداوند، بر پایهى حکمت او عملى مى شود. «العزیزُ الحکیم» (آرى، امروزه عملکرد بسیارى از قدرتمندان، حکیمانه نیست.)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
إِنَّ الَّذِینَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِیمِ
خَالِدِینَ فِیهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقّاً وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ
ترجمه
همانا کسانى که ایمان آورده و عمل صالح انجام داده اند، براى آنان باغهاى پر نعمت (بهشت) است.
در آن جاودانهاند، وعدهى الهى حقّ است و اوست شکست ناپذیرِ حکیم.
در آیات قبل بیان شد که برخى با سخنان لغو و بیهوده، مى کوشند تا پیروان حقّ را گمراه کنند، آنان با داشتن روحیّه استکبارى و گوش ندادن به آیات آسمانى، مؤمنان را به تمسخر مى گیرند. خداوند متعال در این آیه، مؤمنان را با بشارت به نعمتهاى بهشت دلدارى مى دهد.
پیام ها
1- بهشت، مخصوص اهل ایمان و عمل صالح است. «انّ الّذین آمنوا و عملوا الصّالحات لهم جنّات...»
2- تحقیر و تمسخرِ مستکبران، با وعده ها و بشارتهاى الهى براى مؤمنان واقعى جبران مى شود. «انّ الّذین آمنوا... لهم جنّات...»
3- ایمان همراه با عمل صالح، شرط بهره گیرى از الطاف الهى است. «آمنوا و عملوا الصالحات لهم جنّات النعیم»
4- تکبّر و اعراض مخالفان، زودگذر است ولى پاداش اهل ایمان ابدى است. «خالدین فیها»
5 - وعده ها و پاداشهاى الهى را باور کنیم و جدّى بگیریم. «وعْداللّه حقّاً»
6- قدرت و حکمت الهى، پشتوانهى وعدههایش مىباشد. «وعْداللّه حقّاً و هو العزیز الحکیم»
7- قدرت و عزّت خداوند، بر پایهى حکمت او عملى مى شود. «العزیزُ الحکیم» (آرى، امروزه عملکرد بسیارى از قدرتمندان، حکیمانه نیست.)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
کاربر مهمان