- 2583
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 9 سوره نحل
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نحل - آیه 9
وَ عَلَى اللَّهِ قَصْدُ السَّبِیلِ وَ مِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَیکُمْ أَجْمَعِینَ
ترجمه
و بر خداست که راه میانه (و مستقیم را به مردم نشان دهد) و برخى از آن (راه ها) منحرف است و اگر خداوند بخواهد همه شما را (به اجبار) هدایت مى کند. (ولى اجبار سودى ندارد و سنت و برنامه خداوند بر آزاد گذاشتن انسان ها است.)
از امورى که خداوند بر خود لازم دانسته، ارشاد وهدایت مردم است. چنانکه مى فرماید: «اِنّ علینا للهُدى» و در این آیه مىفرماید: «على اللَّه قصد السّبیل»
«قصد» به معناى اعتدال و میانهروى است و مراد از «قصد السّبیل» راهمیانه، یعنى راه مستقیم است. چنانکه لقمان، فرزندش را چنین موعظه مى کند؛ «واقصد فى مشیک» در راه رفتن معتدل و میانه باش.
پیام ها
1- در کنار نعمت هاى مادى (که در آیات قبل آمد)، به نعمت هاى معنوى که مهمترین آنها هدایت است توجّه کنیم. «و على اللَّه قصد السّبیل»
2- خداوند، تنها راه مستقیم را نشان مى دهد، راه هاى انحرافى از سوى خود ماست. «و على اللَّه قصد السّبیل و منها جائر»
3- خداوند نخواسته تا مردم به اجبار ایمان بیاورند. پس انحرافِ گروهى از مردم نشانهى غلبه آنان بر اراده خداوند و یا عجز پروردگار از هدایت آنان نیست. «لو شاء لهدیکم اجمعین»
4- خداوند انسان را در انتخاب راه آزاد گذارده است. «لو شاء لهدیکم اجمعین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
وَ عَلَى اللَّهِ قَصْدُ السَّبِیلِ وَ مِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَیکُمْ أَجْمَعِینَ
ترجمه
و بر خداست که راه میانه (و مستقیم را به مردم نشان دهد) و برخى از آن (راه ها) منحرف است و اگر خداوند بخواهد همه شما را (به اجبار) هدایت مى کند. (ولى اجبار سودى ندارد و سنت و برنامه خداوند بر آزاد گذاشتن انسان ها است.)
از امورى که خداوند بر خود لازم دانسته، ارشاد وهدایت مردم است. چنانکه مى فرماید: «اِنّ علینا للهُدى» و در این آیه مىفرماید: «على اللَّه قصد السّبیل»
«قصد» به معناى اعتدال و میانهروى است و مراد از «قصد السّبیل» راهمیانه، یعنى راه مستقیم است. چنانکه لقمان، فرزندش را چنین موعظه مى کند؛ «واقصد فى مشیک» در راه رفتن معتدل و میانه باش.
پیام ها
1- در کنار نعمت هاى مادى (که در آیات قبل آمد)، به نعمت هاى معنوى که مهمترین آنها هدایت است توجّه کنیم. «و على اللَّه قصد السّبیل»
2- خداوند، تنها راه مستقیم را نشان مى دهد، راه هاى انحرافى از سوى خود ماست. «و على اللَّه قصد السّبیل و منها جائر»
3- خداوند نخواسته تا مردم به اجبار ایمان بیاورند. پس انحرافِ گروهى از مردم نشانهى غلبه آنان بر اراده خداوند و یا عجز پروردگار از هدایت آنان نیست. «لو شاء لهدیکم اجمعین»
4- خداوند انسان را در انتخاب راه آزاد گذارده است. «لو شاء لهدیکم اجمعین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است