- 2240
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 59 سوره یوسف
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره یوسف - آیه 59
وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجِهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِى بِأَخٍ لَّکُم مِّنْ أَبِیکُمْ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّى أُوفِى الْکَیْلَ وَأَنَاْ خَیْرُ الْمُنْزِلِینَ
ترجمه
و چون یوسف بارهاى (غذایى) آنان را آماده ساخت، گفت: برادر پدرى خود را (در نوبت آینده) نزد من آورید. آیا نمى بینید که من پیمانه را کامل مى دهم و بهترین میزبان هستم.
یوسف گفت: «ائتونى باخٍ لکم» یعنى برادرى که شما از پدر دارید و نگفت: برادر من، از این کلام معلوم مىشود که یوسف در چهره ناشناس، باب گفتگو را با برادران باز کرد و آنها همچنان که در تفاسیر آمده گزارش دادند که ما فرزندان یعقوب نواده ابراهیم مى باشیم. پدر ما پیرمردى است که به خاطر حزن و اندوه فرزندش که گرگ او را پاره کرده، سالهاست گریان و گوشه گیر است و یکى از برادرانمان را نیز به خدمت او گمارده ایم، اگر ممکن است سهم آن پدر و برادر را نیز به ما بدهید که با خوشحالى برگردیم. یوسف دستور داد علاوه بر بار ده شتر، دو بار دیگر سهم یعقوب و برادر دیگر نیز افزوده شود.
یوسف براى جذب برادران گفت: «أنَا خیر المنزلین» من بهترین میزبانم، و آن برادران جذب شدند، ولى خداوند براى جذب مردم تعبیرات زیادى دارد:
«خیر الرّازقین» او بهترین روزى رسان است.
«خیر الغافرین» او بهترین بخشنده است.
«خیر الفاتحین» او بهترین گشایشگر است.
«خیر الماکرین» او بهترین تدبیر کننده است.
«خیر الوارثین» او بهترین وارث است.
«خیر الحاکمین» او بهترین داور است.
امّا گروه بسیارى از مردم جذب نمىشود.
پیام ها .
1- یوسف برتوزیع ارزاق ذخیره شده مصر، نظارت مستقیم داشت. «جهّزهم»
2- مدیریّت صحیح یوسفعلیه السلام موجب شد در زمان قحطى نه تنها مشکلى براى مردم مصر پیش نیاید بلکه به اطراف نیز کمک کند. «جهّزهم بجهازهم»*
3- هم رازدارى لازم است و هم راستگویى. یوسف گفت: «اخ لکم» و نگفت: برادر من، تا راستگویى و رازدارى با هم رعایت شود.
4- اشخاص یا مؤسسه ها و یا کشورهایى که کمک هاى اقتصادى مى کنند، مى توانند بعضى از شرایط را در جهت رشد و یا مصالح دیگر، مطرح کنند. «ائتونى باخ...»
5 - حتّى در زمان بحران و قحطى نیز بىعدالتى و کمفروشى ممنوع است. «اوفى الکیل»
6- در معامله باید مقدار جنس مشخص باشد.«الکیل»
7- بدىها را با خوبى پاسخ دهیم. (یوسف سهم برادران را کامل داد و دربارهى ظلمى که به او کرده بودند سخن نگفت) «و جاء اخوة یوسف... اوفى الکیل»*
8 - کمفروشى یا عدالت کارگزاران، کارگران ودستیاران، به حساب مسئول اصلى و مافوق است.«انّى اوفى الکیل»
9- خرید و فروش و توزیع غلات در مصر زمان یوسفعلیه السلام با پیمانه بوده است. «اوفى الکیل»*
10- مسئولین توزیع امکاناتِ عمومى باید عادل باشند. «اوفى الکیل»*
11- قدرت را وسیلهى انتقام قرار ندهیم. «اوفى الکیل و انا خیر المنزلین»*
12- مهمان نوازى از اخلاق انبیاست.«خیر المنزلین»
13- به مسافران و کاروانهایى که وارد منطقه شما مىشوند حتّى در زمان نیاز و قحطى، احترام کنید.«خیر المنزلین»
منبع: پایگته درس هایی از قرآن
وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجِهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِى بِأَخٍ لَّکُم مِّنْ أَبِیکُمْ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّى أُوفِى الْکَیْلَ وَأَنَاْ خَیْرُ الْمُنْزِلِینَ
ترجمه
و چون یوسف بارهاى (غذایى) آنان را آماده ساخت، گفت: برادر پدرى خود را (در نوبت آینده) نزد من آورید. آیا نمى بینید که من پیمانه را کامل مى دهم و بهترین میزبان هستم.
یوسف گفت: «ائتونى باخٍ لکم» یعنى برادرى که شما از پدر دارید و نگفت: برادر من، از این کلام معلوم مىشود که یوسف در چهره ناشناس، باب گفتگو را با برادران باز کرد و آنها همچنان که در تفاسیر آمده گزارش دادند که ما فرزندان یعقوب نواده ابراهیم مى باشیم. پدر ما پیرمردى است که به خاطر حزن و اندوه فرزندش که گرگ او را پاره کرده، سالهاست گریان و گوشه گیر است و یکى از برادرانمان را نیز به خدمت او گمارده ایم، اگر ممکن است سهم آن پدر و برادر را نیز به ما بدهید که با خوشحالى برگردیم. یوسف دستور داد علاوه بر بار ده شتر، دو بار دیگر سهم یعقوب و برادر دیگر نیز افزوده شود.
یوسف براى جذب برادران گفت: «أنَا خیر المنزلین» من بهترین میزبانم، و آن برادران جذب شدند، ولى خداوند براى جذب مردم تعبیرات زیادى دارد:
«خیر الرّازقین» او بهترین روزى رسان است.
«خیر الغافرین» او بهترین بخشنده است.
«خیر الفاتحین» او بهترین گشایشگر است.
«خیر الماکرین» او بهترین تدبیر کننده است.
«خیر الوارثین» او بهترین وارث است.
«خیر الحاکمین» او بهترین داور است.
امّا گروه بسیارى از مردم جذب نمىشود.
پیام ها .
1- یوسف برتوزیع ارزاق ذخیره شده مصر، نظارت مستقیم داشت. «جهّزهم»
2- مدیریّت صحیح یوسفعلیه السلام موجب شد در زمان قحطى نه تنها مشکلى براى مردم مصر پیش نیاید بلکه به اطراف نیز کمک کند. «جهّزهم بجهازهم»*
3- هم رازدارى لازم است و هم راستگویى. یوسف گفت: «اخ لکم» و نگفت: برادر من، تا راستگویى و رازدارى با هم رعایت شود.
4- اشخاص یا مؤسسه ها و یا کشورهایى که کمک هاى اقتصادى مى کنند، مى توانند بعضى از شرایط را در جهت رشد و یا مصالح دیگر، مطرح کنند. «ائتونى باخ...»
5 - حتّى در زمان بحران و قحطى نیز بىعدالتى و کمفروشى ممنوع است. «اوفى الکیل»
6- در معامله باید مقدار جنس مشخص باشد.«الکیل»
7- بدىها را با خوبى پاسخ دهیم. (یوسف سهم برادران را کامل داد و دربارهى ظلمى که به او کرده بودند سخن نگفت) «و جاء اخوة یوسف... اوفى الکیل»*
8 - کمفروشى یا عدالت کارگزاران، کارگران ودستیاران، به حساب مسئول اصلى و مافوق است.«انّى اوفى الکیل»
9- خرید و فروش و توزیع غلات در مصر زمان یوسفعلیه السلام با پیمانه بوده است. «اوفى الکیل»*
10- مسئولین توزیع امکاناتِ عمومى باید عادل باشند. «اوفى الکیل»*
11- قدرت را وسیلهى انتقام قرار ندهیم. «اوفى الکیل و انا خیر المنزلین»*
12- مهمان نوازى از اخلاق انبیاست.«خیر المنزلین»
13- به مسافران و کاروانهایى که وارد منطقه شما مىشوند حتّى در زمان نیاز و قحطى، احترام کنید.«خیر المنزلین»
منبع: پایگته درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است