display result search
منو
تفسیر آیه 12 - 16 سوره غاشیه

تفسیر آیه 12 - 16 سوره غاشیه

  • 1 تعداد قطعات
  • 3 دقیقه مدت قطعه
  • 201 دریافت شده
سخنرانی حجت‌ الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره غاشیه- آیه‌ 12 -16

فِیهَا عَیْنٌ جَارِیَةٌ

فِیهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

وَأَکْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

ترجمه
در آنجا چشمه‏ اى جارى است.
در آنجا تختهایى است برافراشته.
و سبوهایى چیده شده
و بالشهایى ردیف شده
و فرش‏هایى گسترده شده.


کلمه «عین» به معناى چشمه، بر یک یا چند چشمه قابل تطبیق است و به دلیل آیه 15 سوره ذاریات، چشمه هاى بهشتى متعدد است. «ان المتقین فى جنّات و عیون»
«سُرر» و «سرور» از یک ریشه است. سریر به تختى گفته مى‏شود که براى سرور باشد و کلمه «مرفوعة» نشانه جایگاه بلند تخت‏هاى بهشتى است که بر صحنه‏ هاى دیدنى بهشت اشراف دارد.
«اکواب» جمع «کوب» بر وزن خوب به معناى قدحى است که دسته ندارد. در سوره واقعه آیات 17 و 18 انواع ظرف‏ها آمده است. «باکواب و اباریق و کأس من معین»
«نمارق» جمع «نمرقة» به معناى بالش و پشتى کوچک است. «زرابىّ» فرش فاخر و زربافت است.

پیام ها
1- عظمت چشمه ‏هاى بهشتى قابل شناخت نیست. «فیها عین جاریة» (کلمه «عین» نکره آمده است.
2- جایگاه بهشتیان، رفیع و بلند است، نه آنکه روى زمین بنشینند. «سُرر مرفوعة»


منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 3:43

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی