- 2044
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 73سوره قصص
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره قصص - آیه 73
وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَکُمُ الَّیْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْکُنُواْ فِیهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ
ترجمه
و از رحمت اوست که براى شما شب و روز را قرار داد تا در آن آرامش یابید و از فضل او (روزى خود را) بجویید، و باشد که شکر گزارید.
در آیات قرآن، همیشه شب بر روز مقدّم است. شاید از آن جهت که تاریکى شب، ذاتى زمین واز خود آن است، ولى روشنى روز، از خورشید است که بر زمین عارض مى شود.
پیام ها
1- منشأ خلقت و اعطاى نعمت، نیاز او، یا طلب ما نیست، بلکه بخشندگى و رحمانیّت اوست. «و من رحمته جعل»
2- آرامش شب، مقدّمه تلاش روز است. «لتسکنوا فیه و لتبتغوا»
3- خداوند، بخشنده است؛ ولى انسان باید تلاش کند. «من رحمته جعل... لتبتغوا»
4- شب براى آسایش و روز براى کار و فعالیّت است. «لتسکنوا فیه ولتبتغوامنفضله»
5 - آنچه به دست آوریم از فضل اوست، به زرنگى خود ننازیم. «من فضله»
6- نعمتهاى مادّى باید مقدّمه شکر وکسب مراتب معنوى باشد. «لتسکنوا... لتبتغوا... لعلّکم تشکرون»
7- دنیا اگر وسیله رشد، قرب و شکر به درگاه الهى باشد، منفور و مذموم نیست. «لعلّکم تشکرون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَکُمُ الَّیْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْکُنُواْ فِیهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ
ترجمه
و از رحمت اوست که براى شما شب و روز را قرار داد تا در آن آرامش یابید و از فضل او (روزى خود را) بجویید، و باشد که شکر گزارید.
در آیات قرآن، همیشه شب بر روز مقدّم است. شاید از آن جهت که تاریکى شب، ذاتى زمین واز خود آن است، ولى روشنى روز، از خورشید است که بر زمین عارض مى شود.
پیام ها
1- منشأ خلقت و اعطاى نعمت، نیاز او، یا طلب ما نیست، بلکه بخشندگى و رحمانیّت اوست. «و من رحمته جعل»
2- آرامش شب، مقدّمه تلاش روز است. «لتسکنوا فیه و لتبتغوا»
3- خداوند، بخشنده است؛ ولى انسان باید تلاش کند. «من رحمته جعل... لتبتغوا»
4- شب براى آسایش و روز براى کار و فعالیّت است. «لتسکنوا فیه ولتبتغوامنفضله»
5 - آنچه به دست آوریم از فضل اوست، به زرنگى خود ننازیم. «من فضله»
6- نعمتهاى مادّى باید مقدّمه شکر وکسب مراتب معنوى باشد. «لتسکنوا... لتبتغوا... لعلّکم تشکرون»
7- دنیا اگر وسیله رشد، قرب و شکر به درگاه الهى باشد، منفور و مذموم نیست. «لعلّکم تشکرون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است