- 4617
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 48 و 49 سوره نور
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نور - آیه 48 و 49
وَ إِذَا دُعُواْ إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ إِذَا فَرِیقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ
وَإِن یَکُن لَّهُمُ الْحَقُّ یَأْتُواْ إِلَیْهِ مُذْعِنِینَ
ترجمه
و هرگاه به سوى خدا و رسولش خوانده شوند، تا پیامبر میانشان داورى کند، آن گاه است که گروهى از آنان، روى گردان
مى شوند.
ولى اگر حقّ با آنان (و به سودشان) باشد، با رضایت و تسلیم به سوى پیامبر مى آیند.
قضاوت و داورى رسول خدا بر اساس حکم خداست. چنانکه در آیه 105 سوره نساء مىخوانیم: «لتَحکمَ
بین النّاس بما أراک اللّه» تا میان مردم به (موجب) آنچه خدا به تو آموخته داورى کنى.
پیام ها
1- نشانه ایمان واقعى، پذیرفتن حکم پیامبر و نشانه نفاق، روىگردانى از آن است. «اذا دُعوا... فریق منهم مُعرضون»
2- داورى و قضاوت از شئون انبیا مى باشد. «لِیحکُمَ بینهم»
3- حکم پیامبر، همان حکم خداوند است. («لیحکم» مفرد آمده، نه تثنیه)
4- در انتقاد، انصاف داشته باشید و همه را نکوبید. «فَریق منهم»
5 - قضاوت عادلانه، خوشایند گروهى از مردم نیست. «فَریق منهم مُعرضون»
6- به هر گرویدن و اظهار علاقه اى تکیه نکنید. «واِن یکن لهم الحقّ یأتوا الیه...» (به سراغ پیامبر مى آیند، امّا در صورتى که
سخن پیامبر به نفع آنها باشد!)
7- منافق، فرصت طلب است و نان را به نرخ روز مى خورد. «اِن یکن لهم... مذعنین»
8 - پیامبر اکرم حتّى براى منافقان، (آنجا که حقّ با آنان بود) به نفع آنان حکم مى کرد. «لیحکم بینهم...
ان یکن لهم الحقّ»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
وَ إِذَا دُعُواْ إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ إِذَا فَرِیقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ
وَإِن یَکُن لَّهُمُ الْحَقُّ یَأْتُواْ إِلَیْهِ مُذْعِنِینَ
ترجمه
و هرگاه به سوى خدا و رسولش خوانده شوند، تا پیامبر میانشان داورى کند، آن گاه است که گروهى از آنان، روى گردان
مى شوند.
ولى اگر حقّ با آنان (و به سودشان) باشد، با رضایت و تسلیم به سوى پیامبر مى آیند.
قضاوت و داورى رسول خدا بر اساس حکم خداست. چنانکه در آیه 105 سوره نساء مىخوانیم: «لتَحکمَ
بین النّاس بما أراک اللّه» تا میان مردم به (موجب) آنچه خدا به تو آموخته داورى کنى.
پیام ها
1- نشانه ایمان واقعى، پذیرفتن حکم پیامبر و نشانه نفاق، روىگردانى از آن است. «اذا دُعوا... فریق منهم مُعرضون»
2- داورى و قضاوت از شئون انبیا مى باشد. «لِیحکُمَ بینهم»
3- حکم پیامبر، همان حکم خداوند است. («لیحکم» مفرد آمده، نه تثنیه)
4- در انتقاد، انصاف داشته باشید و همه را نکوبید. «فَریق منهم»
5 - قضاوت عادلانه، خوشایند گروهى از مردم نیست. «فَریق منهم مُعرضون»
6- به هر گرویدن و اظهار علاقه اى تکیه نکنید. «واِن یکن لهم الحقّ یأتوا الیه...» (به سراغ پیامبر مى آیند، امّا در صورتى که
سخن پیامبر به نفع آنها باشد!)
7- منافق، فرصت طلب است و نان را به نرخ روز مى خورد. «اِن یکن لهم... مذعنین»
8 - پیامبر اکرم حتّى براى منافقان، (آنجا که حقّ با آنان بود) به نفع آنان حکم مى کرد. «لیحکم بینهم...
ان یکن لهم الحقّ»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است